martes, 28 de junio de 2011

Presenta ICABJ “Vocabulario ilustrado español, maya, inglés” http://www.gobernanza.com.mx/local/655-presenta-icabj-vocabulario-ilustrado-espanol-maya-ingles.html


Redacción
 
El Instituto de la Cultura y las Artes de Benito Juárez, hizo la presentación del libro “Vocabulario Ilustrado español, maya, inglés” en las instalaciones del Teatro de la ciudad, donde su autor el profesor Rafael Chay Arzápalo compartió con los asistentes su amor por sus raíces mayas y su experiencia de vida que lo llevo a participar en programas de difusión de su lengua natal “maya” patrocinados por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la ciencia y la cultura (UNESCO) a casi todos los países de Centroamérica y algunas ciudades de Europa.
 
La edición del libro “Vocabulario ilustrado español, maya, inglés” es una edición inédita única en su tipo que contiene más de dos mil ochocientas palabras ilustradas en español, maya e inglés que nos lleva de la mano para adentrarnos de manera simple en el aprendizaje de la lengua maya.
 
El autor Rafael Chay Arzápalo, durante la presentación de su libro, explicó que esta obra le llevo 11 años de trabajo para recopilar palabras sencillas con ilustraciones llamativas con la finalidad de que sirva de apoyo en las labores de profesores, turistas, alumnos y/o quienes desean conocer la lengua maya.
 
Esta primera edición tiene un costo al público de $ 240 pesos y para el autor representa un homenaje a la lengua maya que prácticamente le ha dado todo en la vida, destacó cuando narro parte de su experiencia de vida, donde justamente como profesor que habla una lengua maya le abrió las puertas de la UNESCO para difundir sus conocimientos sobre su lengua natal en decenas de países de Centroamérica y Europa.
 
Este libro está basado en el alfabeto maya de 1984 que es utilizado y recomendado por el Instituto Nacional de Educación para Adultos INEA, y es el que se usa actualmente en los libros de texto gratuito que son distribuidos en la Península de Yucatán, explicó el autor.
 
En su explicación el autor destacó que en las escuelas bilingües en maya se empieza a leer y escribir en maya y poco a poco se introduce la lectura en español y finalmente los alumnos terminan hablando y escribiendo en maya.
Al resaltar la importancia de conservar nuestras raíces mayas, Rafael Chay Arzápalo dijo que hay que formar a los maestros para que impartan el lenguaje maya a sus alumnos, y ésta es una de las razones que lo motivaron a crear el libro “Vocabulario ilustrado español, maya, inglés”.
 
Con un lenguaje simple e ilustrado el libro tiene indicaciones generales para el manejo del alfabeto maya, porque hay palabras que son similares con significados distintos como Miis-gato y Míis-escoba, explicó el autor maya.
 
El libro está dividido por campos semánticos o en orden alfabético que tienen como base el idioma español. De esta forma el autor nos muestra la forma en que se escriben en español, maya e inglés grupos de animales, minerales, plantas y objetos de uso cotidiano, donde cada uno de ellos tiene su nombre en español, maya e inglés. Así como la vestimenta de los hombres y las mujeres; las partes del cuerpo humano, parentesco, empleo, enfermedades, etc., utensilios de uso diario y herramientas de trabajo.
 
El libro también ilustra al lector de una manera sencilla sobre los puntos cardinales el uso de los números y contiene más de mil 140 versos y más de 480 sustantivos; así como adjetivos calificativos, conjunciones interrogativas y preposiciones, pronombres demostrativos, personales y posesivos y mucho más en tres idiomas que lo hacen único en el mundo.
 
En el caso de los números explico el autor maya la lengua maya hace distinciones para señalar el número de personas, cosas y animales, y destacó que para contar se le agrega un significado que califica el conteo para definir si se trata de :plantas-kúul, personas y animales túul, y péel para cosas y para pedazos xéet.
En su presentación, Rafael Chay Arzápalo con orgullo compartió parte de sus experiencias de vida que lo llevaron a solicitar una evaluación de la UNESCO para impartir cursos en Brasil, Argentina, Perú, entre otros países, donde uno de los principales requisitos era hablar una lengua natal.
 
Y fue justamente su conocimiento de la lengua maya lo que hizo que el profesor Rafael Chay Arzápalo se incorporara como asesor técnico pedagógico de la UNESCO y viajara a países como Alemania, Brasil, Argentina, El Salvador, Costa Rica, y muchos más para ofrecer sus conocimientos de lengua maya.
 
Finalmente agradeció el apoyo del director del Instituto de la Cultura y las Artes de Benito Juárez, Alejandro Ramos Hernández, así como del subdirector de la Secretaria de Cultura del departamento de Promoción y Espacios Culturales en la Zona Norte de Quintana Roo, Ramón Patrón García.
 
Al concluir la presentación el director del Instituto de Cultura y las Artes de Benito Juárez hizo un reconocimiento por la experiencia de vida que compartió el profesor Rafael Chay Arzápalo con quienes asistieron a la presentación de libro, por todo el conocimiento que transmite a través del ejemplar “Vocabulario ilustrado español, maya, inglés” para promover y difundir sus raíces mayas.

El Vocabulario Ilustrado no se puede adquirir en librerías, pero es posible hacerlo personalmente con el autor al celular es             9981-15-72-03       o al correo rafaelchay1@yahoo.com.mx su precio es de $240 pesos.
  

No hay comentarios:

Publicar un comentario